manage的用法总结大全
【manage的用法总结大全】“manage”是一个在英语中非常常见的动词,它具有多种含义和用法,尤其在日常交流、商务写作以及学术语境中都非常重要。掌握“manage”的不同用法,有助于提高语言表达的准确性和灵活性。以下是对“manage”常见用法的总结,并附有详细表格进行分类说明。
一、基本含义与用法
“manage”原意是“管理、处理、设法完成某事”。根据上下文的不同,它可以表示:
- 管理(如:公司、项目、团队等)
- 处理(如:问题、任务、情绪等)
- 设法做到(如:完成某事、避免某事)
二、常见搭配与用法分类表
| 用法类型 | 例句 | 说明 |
| manage + 名词 | She manages a team of ten people. | 表示“管理某物/某人”,常用于工作或组织环境。 |
| manage to do something | He managed to finish the report on time. | 表示“设法完成某事”,强调克服困难后成功完成。 |
| manage without something | I can manage without coffee for a day. | 表示“没有某物也能应付”,常用于描述适应能力。 |
| manage to do vs. manage doing | I managed to pass the exam. / I managed doing the work. | “manage to do”强调动作完成;“manage doing”强调过程或习惯。 |
| manage a business / project / situation | She manages a small business. | 表示“管理企业、项目或情况”,多用于正式场合。 |
| manage one's time / money / life | He manages his time well. | 表示“合理安排时间、金钱或生活”,常用于个人发展语境。 |
| manage to avoid / escape / prevent | She managed to avoid the problem. | 表示“设法避免某事”,常用于负面情境。 |
| manage with something | We can manage with what we have. | 表示“用现有的东西应对”,强调资源有限但可行。 |
三、常见错误与注意事项
1. 混淆“manage to do”和“manage doing”
- 正确:She managed to fix the car.(她设法修好了车)
- 错误:She managed fixing the car.(应为“managing”或“managed to fix”)
2. “manage”不能直接接动名词作宾语
- 正确:He managed to solve the problem.
- 错误:He managed solving the problem.
3. 注意语态使用
- 被动语态:The project was managed by a new team.
- 主动语态:We managed the project efficiently.
4. 不要将“manage”与“handle”混用
- “manage”更偏向“控制、管理”,而“handle”更偏向“处理、应对”。
四、拓展用法与同义词替换
| 原词 | 同义词/近义词 | 适用场景 |
| manage | handle, control, run, direct | 日常口语、书面语 |
| manage to do | succeed in doing, manage to accomplish | 强调成功完成 |
| manage without | get by without, cope without | 强调无依赖地应对 |
| manage a project | oversee a project, lead a project | 商务、项目管理 |
五、小结
“manage”虽然看似简单,但在实际使用中需要结合具体语境来选择正确的形式和搭配。通过理解其不同的用法和搭配方式,可以更自然、准确地使用这个词汇。无论是口语表达还是书面写作,“manage”都是一个非常实用且灵活的动词。
提示:建议在学习过程中多阅读英文文章、观看英文视频,观察“manage”在真实语境中的使用方式,从而加深理解和记忆。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
