heardof和heardfrom的区别
【heardof和heardfrom的区别】“heard of” 和 “heard from” 是英语中常见的两个短语,虽然看起来相似,但它们的含义和用法有明显不同。理解这两个短语的区别,有助于更准确地表达意思,避免在日常交流或写作中出现错误。
一、
“heard of” 通常表示“听说过某人或某事”,强调的是对某事物的存在或情况有所了解,但不一定与之有直接联系。例如,“I’ve heard of that movie” 意思是“我听说过那部电影”,但并不意味着你看过它或者和导演有过交流。
而“heard from” 则表示“收到某人的消息”或“从某人那里得到信息”,强调的是与某人之间的沟通或联系。例如,“I haven’t heard from him in a while” 意思是“我已经很久没收到他的消息了”。
简而言之:
- heard of:听说(某人/某事)
- heard from:收到……的消息(某人)
二、对比表格
| 项目 | heard of | heard from |
| 含义 | 听说过(某人/某事) | 收到……的消息(某人) |
| 强调内容 | 对某人或某事的了解 | 与某人的联系或信息来源 |
| 常见搭配 | hear of someone/something | hear from someone |
| 例句 | I’ve heard of that book. | I haven’t heard from my friend. |
| 是否涉及沟通 | 无直接沟通 | 有直接的沟通或信息传递 |
| 时态 | 一般现在时、过去时等 | 一般现在时、过去时等 |
三、使用建议
- 在谈论对某人或某事的了解时,使用 heard of。
- 在描述与某人之间的联系或信息往来时,使用 heard from。
通过正确使用这两个短语,可以更清晰地表达你的意思,使语言更加自然和地道。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
